気付かなかったけど初めて同じ人2回受けた

  • I have been to many world heritage sites.

    翻訳する
  • In summer, the family goes camping in the Smoky Mountain National Park, a World Heritage Site.

    夏には、家族は世界遺産のスモーキーマウンテン国立公園にキャンプに行きます。

  • Great pyramid of Giza is one of the seven wonders of the world.

    ギザの大ピラミッドは、世界の七不思議の1つです。

  • I saw one of the Seven Wonders of the World, the pyramids of Giza!

    世界の七不思議の一つ、ギザのピラミッドを見ました!

  • I heard that Philippines has many mother natures.

    フィリピンには母性が多いと聞きました。

  • You can see Mother Nature's hand in the beautifully carved walls of the Grand Canyon.

    グランドキャニオンの美しく彫刻された壁に母なる自然の手を見ることができます。

  • The Kyoto in Japan is a must see sight.

  • While in London, be sure to visit the must-sees, the Big Ben and the London Eye.

    ロンドンにいる間は、必見のビッグベンとロンドンアイをぜひご覧ください。

  • After the travel, many people wrote reviews on the internet.

  • The amazing Salar de Uyuni gets rave reviews from its visitors.

    素晴らしいウユニ塩湖は訪問者から絶賛されています。

  • I want to take it easy at mother nature.

    母なる自然でのんびりしたい。

  • Tired tourists can take it easy in places like parks and beaches.

    疲れた観光客は、公園やビーチなどの場所でのんびりできます。

  • When we go overseas, each changing airplane is troublesome.

    海外に行くと、飛行機の乗り換えが大変です。

  • The bad thing about long trips is changing airplanes, which is troublesome.

    長期旅行の悪いところは飛行機の乗り換えで、面倒です。

  • If you come to Japan, visit not only Tokyo but also Hokaido.

    日本に来たら、東京だけでなく北海道へも行きましょう。

  • If you come to Japan, visit not only Tokyo but also Hokkaido.

    日本に来たら、東京だけでなく北海道にも行ってみてください。

  • Turkey does not only have a rich culture, but it is also blessed by Mother Nature.

    トルコには豊かな文化があるだけでなく、母なる自然にも恵まれています。

  • From my point of view, sushi is most delicious food in Japan.

    私の目から見れば、寿司は日本で一番おいしい食べ物です。

  • From my point of view, traveling gives you a wider view of the world.

    私の観点から、旅行はあなたに世界のより広い視野を与えます。

  • That restaurant has a good reputation.

    そのレストランは評判がいい。

  • The Savoy Hotel is famous and has a very good reputation.

    サボイホテルは有名で、非常に高い評価を得ています。

  • ―復習タイムの時間となりました。

    -It's time for review time.

  • Yes, I do research about the reviews. I want to see the must see sights because many people are enjoying there.

    はい、レビューについて調査します。多くの人が楽しんでいるので必見の光景を見たいです。

  • ─レッスン終了まで残り 3 分となりました。

  • I think, package tour is cheaper than free tour. But I like free tour because you can have a lot of free time. I can decide what place to visit and not considering limited time.

    パッケージツアーは無料ツアーより安いと思います。しかし、私はあなたが多くの自由時間を持つことができるので、私は無料ツアーが好きです。限られた時間を気にすることなく、訪れる場所を決めることができます。