Lance (ラーンス) 先生@フィリピン

 

  • The Student chose textbook SIDE by SIDE 4 - 32 : Chapter 5-2 Page 68-69

    翻訳する
  • レッスンが開始しました。

  • LANCE

    翻訳する
  • AI

    AI

  • RULE 1: The verb hope is used to express a wish about the future. Even though the clause following the verb hope refers to the future, it is expressed in the simple present. EXAMPLES: Will our team win the game tomorrow? I hope our team wins the game tomorrow. Will I get the job? I hope I get the job. RULE 2: To express the hope that something doesn't occur in the future, the negative is placed in the hope-clause. EXAMPLES: I hope the teacher doesn't give a quiz today. (NOT: I don't hope the teacher gives us a quiz.) I hope our dinner guests aren't late. (NOT: I don't hope our guests are late.)

    ルール1:動詞の希望は、未来についての願いを表現するために使用されます。動詞希望に続く節は未来を指しますが、それは現在形で表現されます。例:私たちのチームは明日ゲームに勝ちますか?私たちのチームが明日試合に勝つことを願っています。就職できますか?私は仕事を得ることを望みます。ルール2:将来何かが起こらないという希望を表現するために、ネガティブは希望節に置かれます。例:先生が今日クイズを出さないことを願っています。 (注:先生が私たちにクイズを出してくれることを願っていません。)夕食のゲストが遅れないことを願っています。 (注:ゲストが遅れることはありません。)

  • burnt

    焦げた

  • BURNT = damage or injure by heat or fire.

    BURNT =熱または火による損傷または負傷。

  • BURN

    燃やす

  • 1. A: I hope I get the job. B: I hope so, too. 2. A: I hope the cake isn't burnt. B: I hope not, too. 3. A: I hope the weather is nice this weekend. B: I hope so, too. 4. A: I hope our dinner guests aren't late. B: I hope not, too. 5. A: I hope it doesn't rain tomorrow. B: I hope not, too. 6. A: I hope our new boss is friendly. B: I hope so, too. 7. A: I hope Dad isn't laid off again. B: I hope not, too. 8. A: I hope we are invited to our English teacher's birthday party. B: I hope so, too.

  • EXHAUSTED

    倦怠感

  • 1. A: Do you think the boss will retire this year? B: I hope not. If the boss retires this year, his son will take his place. And if his son takes his place, everybody will quit. A: You're right. I hope the boss doesn't retire this year. 2. A: Do you think the economy will get worse this year? B: I hope not. If the economy gets worse this year, I'll have to get a second job. And if I get a second job, my family will be very upset. A: You're right. I hope the economy doesn't get worse this year. 3. A: Do you think Mr. Mudge will increase our rent this year? B: I hope not. If Mr. Mudge increases our rent this year, we won't be able to pay it. And if we aren't able to pay it, we'll have to move. A: You're right. I hope Mr. Mudge doesn't increase our rent this year. 4. A: Do you think our computer will be at the repair shop for a long time? B: I hope not. If our computer is at the repair shop for a long time, we won't have access to the Internet. And if we don't have a

    1. A:上司は今年引退すると思いますか? B:そうは思わない。上司が今年引退した場合、彼の息子が彼の代わりになります。そして彼の息子が彼の代わりになるならば、誰もがやめます。 A:その通りです。上司が今年引退しないことを願っています。 2. A:今年は景気が悪化すると思いますか? B:そうは思わない。今年、経済が悪化した場合、私は2番目の仕事に就かなければなりません。そして、私が2番目の仕事に就くと、私の家族は非常に動揺します。 A:その通りです。今年は景気が悪化しないことを願っています。 3. A:マッジさんは今年、家賃を上げると思いますか? B:そうは思わない。マッジさんが今年家賃を上げたら払えなくなります。そして、私たちがそれを支払うことができないならば、私たちは移動しなければなりません。 A:その通りです。マッジさんが今年家賃を上げないことを願っています。 4. A:私たちのコンピューターは長い間修理工場にあると思いますか? B:そうは思わない。私たちのコンピューターが修理工場に長期間置かれていると、インターネットにアクセスできなくなります。そして、私たちが持っていない場合

  • EXHAUSTED

  • CROWDED

    混雑

  • BURNT

    バーント

  • The number of infected people is increasing in Japan now.

    現在、日本では感染者が増加しています。