まず、後宮デイズが英語版んだとHarem Days になることに驚きを隠せない。笑
知らなかった。後宮ってハーレムになるのか。
たしかに意味的にはそうなるけど、なんだかなぁ・・。
別の辞書では、the inner palace って出てきて、こっちならまだわかる気がする!
7話は、媚薬を飲まされた翡翠を陛下が助けているところから始まります。
my nearly crying expression 泣きそうな表情
sober しらふ
attempt 企てる、試みる
aphrodisiac 媚薬
refuse 拒否する
investigation 調査
servant 使用人
victim 犠牲者