UK Whisky Companies Adapt to the Pandemic 英国のウイスキー企業がパンデミックに適応

  • レッスン時間: 25分
    レッスン前の自己紹介: 必要
    文法や発音の誤り指摘: 必要
    その他の要望:
    特になし

     

  • The Student chose textbook デイリーニュース 全記事(初級) : 103 : [Level 4-5] UK Whisky Companies Adapt to the Pandemic

  • レッスンが開始しました。

  • Quiin

  • Holy Week

    聖週間

  • rice cakes

  • He was fond of whisky.

  • Sales are up by $6,000 this month.

  • They live in an expensive house.

  • I made this pie especially for you.

  • He bought a month's supply of chocolate.

  • Barrels are used for aging the wine.

  • C. because many bars and restaurants have closed

  • A. because more people are drinking at home

  • A. because they make their whisky sweeter

    A.ウイスキーを甘くするから

  • barrels

    バレル

  • sweeter

    より甘い

  • toast

    トースト

  • The article mentions that more people are drinking at home. Is this a good thing or a bad thing?

    記事には、より多くの人々が家で飲んでいると書かれています。これは良いことですか、悪いことですか?

  • ―復習タイムの時間となりました。

  • I think it's a good thing because it is safer than going out to drink. For example, even when a bar or restaurant has good safety measures in place, people are still entering and leaving the place, and any one of them could be infected.

    外出するより安全なのでいいことだと思います。たとえば、バーやレストランに適切な安全対策が講じられている場合でも、人々はその場所に出入りし続けており、それらのいずれかが感染する可能性があります。

  • ─レッスン終了まで残り 3 分となりました。

  • I am taking with the neighbors.

  • Do you think it is important to wear things like masks and face shields to prevent infection?

  • Japan includes infected

    日本には感染者が含まれます

  • sanitizer

    消毒剤

  • sanitize

    消毒する

  • ─レッスン終了まで残り 1 分となりました。

  • Do you think that lockdowns are bad for businesses?

    封鎖は企業にとって悪いことだと思いますか?

  • Yes, I think lockdowns are bad for businesses because they prevent customers from visiting them. For example, for businesses like restaurants and cafes, lockdowns force them do take-out or delivery only, or otherwise temporarily close.

    はい、封鎖は顧客の訪問を妨げるため、企業にとっては悪いことだと思います。たとえば、レストランやカフェなどの企業の場合、封鎖により、テイクアウトまたは配達のみが行われるか、一時的に閉鎖されます。