UK Whisky Companies Adapt to the Pandemic 英国のウイスキー企業がパンデミックに適応
-
レッスン時間: 25分
レッスン前の自己紹介: 必要
文法や発音の誤り指摘: 必要
その他の要望:
特になし -
The Student chose textbook デイリーニュース 全記事(初級) : 103 : [Level 4-5] UK Whisky Companies Adapt to the Pandemic
-
レッスンが開始しました。
-
Quiin
-
Holy Week
聖週間
-
rice cakes
餅
-
-
-
-
He was fond of whisky.
-
Sales are up by $6,000 this month.
-
They live in an expensive house.
-
I made this pie especially for you.
-
He bought a month's supply of chocolate.
-
Barrels are used for aging the wine.
-
C. because many bars and restaurants have closed
-
A. because more people are drinking at home
-
A. because they make their whisky sweeter
A.ウイスキーを甘くするから
-
barrels
バレル
-
sweeter
より甘い
-
toast
トースト
-
The article mentions that more people are drinking at home. Is this a good thing or a bad thing?
記事には、より多くの人々が家で飲んでいると書かれています。これは良いことですか、悪いことですか?
-
―復習タイムの時間となりました。
-
I think it's a good thing because it is safer than going out to drink. For example, even when a bar or restaurant has good safety measures in place, people are still entering and leaving the place, and any one of them could be infected.
外出するより安全なのでいいことだと思います。たとえば、バーやレストランに適切な安全対策が講じられている場合でも、人々はその場所に出入りし続けており、それらのいずれかが感染する可能性があります。
-
─レッスン終了まで残り 3 分となりました。
-
I am taking with the neighbors.
-
Do you think it is important to wear things like masks and face shields to prevent infection?
-
Japan includes infected
日本には感染者が含まれます
-
sanitizer
消毒剤
-
sanitize
消毒する
-
─レッスン終了まで残り 1 分となりました。
-
Do you think that lockdowns are bad for businesses?
封鎖は企業にとって悪いことだと思いますか?
-
Yes, I think lockdowns are bad for businesses because they prevent customers from visiting them. For example, for businesses like restaurants and cafes, lockdowns force them do take-out or delivery only, or otherwise temporarily close.
はい、封鎖は顧客の訪問を妨げるため、企業にとっては悪いことだと思います。たとえば、レストランやカフェなどの企業の場合、封鎖により、テイクアウトまたは配達のみが行われるか、一時的に閉鎖されます。