JR (ジェー・アー) 先生@フィリピン アニメ好き Mymy (マイマイ) 先生 温泉好き
-
The Student chose textbook SIDE by SIDE 4 - 32 : Chapter 5-2 Page 68-69
翻訳する -
レッスンが開始しました。
-
JR
-
Ai
-
John Rhey
-
Ai-love
-
原作
Original
-
君の膵臓をたべたい
-
A Silent Voice
-
見分けがつかない
Indistinguishable
-
distinguish
区別する
-
distinguish
-
unpredictable
-
―復習タイムの時間となりました。
-
The Greatest showman
-
─レッスン終了まで残り 3 分となりました。
-
La la land
-
Yesterday
-
─レッスン終了まで残り 1 分となりました。
-
Horror movies (edited)
-
The Student chose textbook SIDE by SIDE 4 - 32 : Chapter 5-2 Page 68-69
翻訳する -
レッスンが開始しました。
-
Mymy
-
Ai
-
Tokyo
-
I Hope Our Team Wins the Game Tomorrow】
-
I hope it rains tomorrow.
-
I hope I get the job.
-
I hope the cake isn't burnt.
-
I hope the cake be burnt.
-
I hope the weather is nice this weekend.
-
be
-
is
-
are
-
I hope our dinner guests aren't late.
-
I hope it doesn't rain tomorrow.
-
I hope our new boss is friendly.
-
I hope Dad isn't laid off again.
-
I hope we are invited to our English teacher's birthday party.
-
I hope not. If the train is crowded, we'll have to stand. And if we have to stand, we'll be exhausted by the time we get to work!
私はそうしないことを望みます。電車が混雑している場合は、立ち止まらなければなりません。そして、私たちが立っていなければならない場合、私たちは仕事に着くまでに疲れ果てます!
-
I hope not. If the boss retires this year, his son will take his place. And if his son takes his place, everybody will quit.
私はそうしないことを望みます。上司が今年引退した場合、彼の息子が彼の代わりになります。そして彼の息子が彼の代わりになるならば、誰もがやめます。
-
worse
悪い
-
getting bad
-
I hope not. If the economy gets worse this year, I'll have to get a second job. And if I get a second job, my family will be very upset.
私はそうしないことを望みます。今年、経済が悪化した場合、私は2番目の仕事に就かなければなりません。そして、私が2番目の仕事に就くと、私の家族は非常に動揺します。
-
I hope not. If Mr. Mudge increases our rent this year, we won't be able to pay it. And if we aren't able to pay it, we'll have to move.
私はそうしないことを望みます。マッジさんが今年家賃を上げたら払えなくなります。そして、私たちがそれを支払うことができないならば、私たちは移動しなければなりません。
-
I hope not. If our computer is at the repair shop for a long time, we won't have access to the Internet. And if we don't have access to the Internet, we won't be able to read our e-mail.
私はそうしないことを望みます。私たちのコンピューターが修理工場に長期間置かれていると、インターネットにアクセスできなくなります。また、インターネットにアクセスできないと、電子メールを読むことができません。
-
5 years
-
Nagano
-
Onsen
-
hot springs
-
―復習タイムの時間となりました。
-
naked
裸